top of page

Feles Silvestris - Urban Exploration
Gaswerk
![]() Das Gaswerk wurde 1857 erbaut und bis 1899 mehrmals erweitert. 1926 wurde eine Schmiede ergänzt. In den 1950er Jahren begann ein stufenweiser Rückbau der technischen Einrichtungen. 1972 endete die Nutzung als Gaswerk. 1992 wurde das Gelände aufgegeben. The gasworks were founded in 1857, and upgraded multiple times until 1899. 1926, a forge was added. Disassembly of the technical facilities started in the 1950s. 1972, the gas production ended. In 1992, the complex was abandoned. | ![]() Zugang zum Gelände von Südosten her. We approach the area from the southeast. | ![]() Im Erdgeschoss des Magazingebäudes - die Fenster sind vermauert. Inside the magazine building - all windows are bricked up. |
|---|---|---|
![]() Eine offene Seitentür bringt Licht herein. An open side door lets some daylight in. | ![]() Ein weiterer Raum im Erdgeschoss. Another ground floor room. | ![]() Eine alte Tür. An old door. |
![]() Daneben die Treppe in den ersten Stock. Next to it, the stairs up to the first floor. | ![]() Nachgerüstete Ständerwände - dieser Teil wurde als Büros für die Techniker, und später auch als Wohnungen genutzt. Retro-fitted drywalls - this part was used as offices for technicians, and later in time even as apartments. | ![]() Im ersten Stock. On first floor. |
![]() Große Fenster mit schöner Aussicht in die Natur. Large windows with nice view out to nature. | ![]() Reste von Wanddekoration. Remains of wall decoration. | ![]() Mehrere Schichten alter Tapete. Several layers of old wallpaper. |
![]() Auch dieser Raum war tapeziert. Another room that once was papered. | ![]() Markanter Durchgang. Prominent doorway. | ![]() Blick auf den Bach neben dem Gaswerk. View down to the creek next to the gasworks. |
![]() Schöne Architektur. Nice architecture. | ![]() Lyrik. Poem. | ![]() Graffiti-Sprayer haben überall ihre Spuren hinterlassen. Graffiti sprayers have left their marks everywhere. |
![]() Großer Raum im ersten Stock. Large room on first floor. | ![]() Das Treppenhaus hinauf ins Dachgeschoss. Upstairs to the top floor. | ![]() Große Halle mit Holzgebälk. Large hall with timberwork |
![]() Der Boden ist brüchig, hier oben ist Vorsicht geboten. The floor is broken, one needs to be careful up here. | ![]() Blick ins zweite Treppenhaus. View into the second staircase. | ![]() Raum im Obergeschoss. Room on upper floor. |
![]() Klassische Rundbogenfenster. Old-school arched windows. | ![]() Mehr Rundbogenfenster. More arched windows. | ![]() Graffiti-Kunst unterm Holzdach. Graffiti art under the wooden roof. |
![]() Klassisch schöner Korridor. Beautiful classic corridor. | ![]() Klassisch schöner Korridor. Beautiful classic corridor. | ![]() Großer Raum unterm Dach, Nordseite. Large room below the roof, northern side. |
![]() Hinunter ins Kellergewölbe. Völlig dunkel hier unten. Downwards into the basement. All dark down here. | ![]() Schöne Kellergewölbe. Nice cellar vaults. | ![]() Man fühlt die Feuchtigkeit des nahen Bachs. You can feel the humidity of the creek just outside. |
![]() Was macht der hier? What is this for down here? | ![]() Still und dunkel. Tolle Atmosphäre. Silent and dark. Fine atmosphere. | ![]() Zurück zum Eingang. Back to the entrance door. |
![]() Nebeneingang im Magazin - ein großer Raum. Secondary entrance to magazine building - a large room. | ![]() Das Türblatt liegt im Weg. The door leaf lies in the way. | ![]() Großes Fenster zum Nebenraum. Wide window to next room. |
![]() Starke Brandspuren. Strong scorch marks. | ![]() Sieht nach Werkstatt aus. Looks like a workshop. | ![]() Anschluss in der Werkstatt. Connection inside workshop. |
![]() Weiter in den nördlichen Anbau - das muss die Schmiede gewesen sein. Further on into the northern annex. This must have been the forge. | ![]() Dunkel und verraucht. Dark and dusty. | ![]() In der Schmiede. Inside the forge. |
![]() Kleiner Raum mit Oberlicht. Small room with skylight. | ![]() An den WCs vorbei, hinaus auf den hinteren Hof. Leaving the restrooms behind, we head for the rear yard. | ![]() Kurzer Blick zur Seite auf den Anbau der Fabrikantenvilla. A quick look aside - the annex of the factory owner's mansion. |
![]() Die Ammoniakfabrik. The ammonia factory. | ![]() Die Rückseite der Fabrikantenvilla. Backside of the factory owner's mansion. | ![]() Wir gehen zunächst Richtung Norden zu diesem Nebengebäude. We head further north to this auxiliary building. |
![]() Im Nebengebäude. Inside the auxiliary building. | ![]() Blick ins Grüne. View towards nature. | ![]() Blick am Nebengebäude entlang nach Norden. Dahinter stand einst der Gasspeicher. View alongside the auxiliary building in northern direction - back in the day, there stood the gas storage. |
![]() Raum im Nebengebäude. Room inside auxiliary building. | ![]() Eines der Tore. One of the gates. | ![]() Hinterer Raum des Nebengebäudes. Last room inside auxiliary building. |
![]() Zurück auf den hinteren Fabrikhof. Back to the rear factory yard. | ![]() Der Giebel der Ammoniakfabrik. The ammonia factory's pediment. | ![]() Große Halle in der Ammoniakfabrik. Large hall inside ammonia factory. |
![]() Eine Art Tresen. Some sort of a reception. | ![]() Eine Hebebühne. A lifting platform. | ![]() Die große Halle. The large hall. |
![]() Das ehemalige Gebäude des Horizontalofens. Das Dach ist eingestürzt. The former horizontal furnace building. The roof is missing. | ![]() Details. | ![]() Blick nach Osten - man sieht die letzten Reste des Horizontalofens. View to the east - the last remains of the horizontal furnace. |
![]() Werkhalle westlich des Horizintalofens. Factory hall west of the horizontal furnace. | ![]() Werkhalle westlich des Horizintalofens. Factory hall west of the horizontal furnace. | ![]() Mauerwerk und Stahlträger - klassisch. Masonry and steel beams - classical. |
![]() Zurück, an der Hebebühne vorbei. On our way back, behind the lifting platform. | ![]() Der Raum hinter dem Tresen - vermutlich ein Lagerraum. The room behind the reception - likely a storage room. | ![]() Ja, etwas Farbe könnte helfen. Yes, a paintjob would be good. |
![]() Ein weiterer Raum in der Ammoniakfabrik. Another room inside the ammonia factory. | ![]() Die Galerie des Horizontalofens. The horizontal furnace's gallery. | ![]() Waschraum. Bathroom. |
![]() Südlicher Anbau an die Ammoniakfabrik. Offenbau zuletzt als Fahrzeughalle genutzt. Southern annex to the ammonia factory. Last use as garage, as it seems. | ![]() Eine weitere Fahrzeughalle. Another garage. | ![]() Die Fabrikantenvilla. The factory owner's mansion. |
![]() Eingangstür. Front door. | ![]() Das Treppenhaus ist herabgestürzt. The staircase has plummeted down. | ![]() Ein Blick in die Villa. A look inside the mansion. |
![]() Alles wirkt morsch und brüchig. Das Risiko nicht wert. Everything seems brittle and weak. Not worth the risk. | ![]() Blick nach oben bis in den morschen Dachstuhl. View upwards to the rotten roof truss. | ![]() Das Magazingebäude. The magazine building. |
![]() Die Villa mit Anbau. The mansion with annex. | ![]() Blick über den vorderen Fabrikhof. View across the front factory yard. | ![]() Klassische Fabriklampe. Classic factory lamp. |
![]() Alles still. All silent. | ![]() Im südlichen Anbau. Ein Anhänger. Inside the southern annex. A trailer. | ![]() Kochtopf. Pot. |
![]() Bauteil eines Motors. Component of an engine. | ![]() Reste eines Passat B2. A Passat B2's skeleton. | ![]() Gemütlich. Cozy. |
![]() Gasverteilung Nr. 1. Gas distribution #1. | ![]() Brandspuren im Garagenanbau. Burn marks inside garage annex. | ![]() Ein Blick zurück - wir gehen. A look back - we're on our way. |
![]() Reste des alten Zaunes. Remains of the old fence. | ![]() Schöner, alter Industriebau. Beautiful old-school industrial architecture. |
bottom of page

































































































