top of page

Feles Silvestris - Urban Exploration
Haus T
![]() Historisches Wohnhaus eines Arztes. Erbaut 1908 / 1909. Nach dem Tod der letzten Bewohnerin an eine Erbengemeinschaft überantwortet, die das Anwesen seit der Wende sich selbst überlässt. Historical mansion, built 1908 / 1909 for a medical doctor. After the last inhabitant deceased, it was inherited to a community of heirs, who let the estate abandoned since 1990. | ![]() Blick in den Hausflur - der Boden ist brüchig. A view into the entrance - the floor is fragile. | ![]() Eine Art Veranda. Some sort of a veranda. |
|---|---|---|
![]() Großer Raum mit Schiebetür - alte Schule. Large room with a sliding door - old school. | ![]() Ein recht modernes Kinderbett. Seltsam. A quite modern cot. Strange. | ![]() Raum im Erdgeschoss. Ground floor room. |
![]() Blick durch die Schiebetür. View through the sliding door. | ![]() Wie schön muss es hier gewesen sein. How beautiful it must have been here. | ![]() Altes Fenster, mit Einfachverglasung. Old window, with single glass. |
![]() Heller Raum, mit Waschbecken. Bright room, with a sink. | ![]() Sieht nicht vertrauenerweckend aus - im Obergeschoss müssen wir aufpassen. Does not look confidence inspiring - we will have to take care upstairs. | ![]() Blick in den früheren Park. View towards the former gardens. |
![]() Am Heizkörper blattert die Farbe ab. The paint is peeling off the radiator. | ![]() Wunderschönes Wannenbad. Beautiful bathroom. | ![]() Ein leichter Wind streicht durchs Fenster herein. A breeze comes in through the window. |
![]() WC. Restroom. | ![]() Seiteneingang. Secondary entrance. | ![]() Blecheimer. Metal bucket. |
![]() Die alten Öfen in der Küche. The old ovens inside the kitchen. | ![]() SKET: Hergestellt vom legendären VEB Schwermaschinenbau-Kombinat "Ernst Thälmann". SKET is the brand of legendary East German heavy engineering manufacturer "Ernst Thälmann". | ![]() Küchenfenster. Kitchen window. |
![]() Hier stand wohl die Spüle. Likely, this was the kitchen sink's place. | ![]() Blick in die Speisekammer. A view inside the pantry. | ![]() Eine weitere Kammer. Another pantry. |
![]() Deckenlampe im Flur. Ceiling lamp on corridor. | ![]() Hoch zum ersten Stockwerk. Upstairs to first floor. | ![]() Verhakte Türen. Hooked doors. |
![]() Zimmer im ersten Stock. Room on first floor. | ![]() Schrift an der Wand - davon gibt es hier erfreulicherweise nur wenig. Writings on the wall; fortunately only very few of them are present here. | ![]() Frauenzeitschrift - von 1995. Women's magazine from 1995. |
![]() Katalog. Catalogue. | ![]() Eine Art Wandschrank - "Privat". Some sort of a closet - "private". | ![]() Zimmer im ersten Stock. Room on first floor. |
![]() Hier gab es einen Waschplatz. Here, there was a washbasin. | ![]() Tablett - staubig. Tray - dusty. | ![]() WC. Restroom. |
![]() Bad. Bathroom. | ![]() Vermutlich ein Schlafzimmer. Likely a bedroom. | ![]() Alte Heizkörper. Old radiators. |
![]() Kinderzimmer. Child's room. | ![]() Diesen Raum betreten wir besser nicht. We better do not enter this room. | ![]() Klamm und brüchig - die Tapeten kommen von der Wand. Humid and fragile - even the wallpapers are coming off the wall. |
![]() Rostiger Heizkörper. Rusty radiator. | ![]() Nach oben ins Dachgeschoss. Up to second floor. | ![]() Korridor mit Oberlicht. Der Boden fühlt sich nicht sicher an. Corridor with skylight. The floor does not feel safe. |
![]() Dachkammer. Garret. | ![]() Vorhängeschloss. Padlock. | ![]() Abstellraum. Attic. |
![]() Badezimmer. Bathroom. | ![]() Zurück ins Treppenhaus, nach unten. Back to staircase, downwards. | ![]() Was ist wohl hinter dieser Tür? What may be behind this door? |
![]() Der Zugang zum Keller. The basement entrance. | ![]() Im Keller. In the basement. | ![]() Die Heizanlage. The heating system. |
![]() Wäschekorb mit Feuerzeug. Laundry basket with a lighter. | ![]() Altmodische Kellerleuchte. Old-school basement lamp. | ![]() Manometer. Gauge. |
![]() Kellerraum. Basement room. | ![]() Das Wohnhaus, vom Garten aus gesehen. The mansion, as seen form the gardens. | ![]() Im Gegenlicht. Ein Fingerzeig. Da ist noch mehr, ein Schatten, tiefer im Wald. Still und groß. Wir kommen wieder. In the backlight. Like a sign. There is something more, behind the house, in the forest. A shadow, silent and huge. We shall be back. |
bottom of page



























































