top of page

Feles Silvestris - Urban Exploration
Ferienpark-Hotel A
![]() Die Gaststätte entstand in den 1930er Jahren. Die naheliegenden Wohngebäude dienten bis 1968 als Arbeiterunterkunft, danach als FDGB-Erholungsheim. Seit 2017 ist das Objekt aufgegeben. This restaurant was first set up in the 1930s. The dwellings nearby were used as worker hostels till 1968, and as labour union recreation park afterwards. Since 2017, the object is abandoned. | ![]() Zugang über die Terrasse, der früheren Außengastronomie. Access via the terrace, which used to be outdoor catering back in the day. | ![]() Durch den Seiteneingang, Korridor zum Saal. Through the side door, corridor towards the saloon. |
|---|---|---|
![]() Heller Raum in der Gaststätte. Bright room inside the restaurant. | ![]() Tafel mit Tagesgericht. Dish of the day, written on a blackboard. | ![]() Alte Rippenheizkörper. Old school finned radiators. |
![]() Sicherungskasten. Fuse box. | ![]() Die Waschräume. The washrooms. | ![]() Toiletten. Restroom. |
![]() Weiterer Waschraum. Another washroom. | ![]() Strom-Hauptschalter. Steht noch auf "Ein". Main power switch. Still in "on" position. | ![]() Durchgang zu den Nebenräumen. Towards the auxiliary rooms. |
![]() Zum Hinterzimmer. To the back room. | ![]() Kaffeewerbung. Coffee advertisement. | ![]() Hinterzimmer, mit klassischer Tapete. Back room, with classic style wallpaper. |
![]() Panzerschrank. Safe. | ![]() Klassische Deckenlampe. Old school ceiling lamp. | ![]() Größeres Hinterzimmer mit Blick auf den Hinterhof. Large back room, with backyard view. |
![]() Steuerung der Jalousien. Window blinds controls. | ![]() Der Speiseraum der Gaststätte. The restaurant's dining hall. | ![]() Der Speiseraum der Gaststätte. The restaurant's dining hall. |
![]() Hygienevorschriften. Hygiene regulations. | ![]() Durchreiche zum Saal. Hatch towards the saloon. | ![]() Küche mit Dunstabzug. Kitchen with extractor hood. |
![]() Tresen für den Saal. Bar for the saloon. | ![]() Schalter für zusätzliche Notbeleuchtung. Emergency lights switch. | ![]() Der Saal - Platz für 350 Gäste. The saloon - once hosted 350 guests. |
![]() Große Fensterfronten im Saal. Large window fronts of the saloon. | ![]() "Bei Gefahr einschalten". "In case of danger, turn on". | ![]() Die Bühne. The stage. |
![]() Beleuchtung und Vorhänge. Lighting and curtains. | ![]() Elektrische Steuerung der Bühnentechnik. Electric controls of the stage technique. | ![]() Blick von der Bühne in den Saal. View from the stage into the saloon. |
![]() Mehrere Faltwände zum Aufteilen des Saals. Several folding walls, to seperate the saloon into sections. | ![]() Nebenraum der Bühne. Room next to the stage. | ![]() Vermutlich Umkleide und Maske für die Künstler. Likely changing and dressing area of the artists. |
![]() Einige alte Tische und Stühle. Some old tables and chairs. | ![]() Sicherungen des Saals. Saloon's fusebox. | ![]() Schaltkasten des Saals. Saloon's switchboard. |
![]() Empfang und Garderobe. Reception and wardrobe. | ![]() Früherer Haupteingang. Former main entrance. | ![]() Waschraum - recht neu. Waskroom - rather modern. |
![]() Waschraum - recht neu. Waskroom - rather modern. | ![]() Wieder hinaus auf die Terrasse. Back outside to the terrace. | ![]() Kinderspielgerät. Kids' playground. |
![]() Hinterhof. Backyard. | ![]() Hundezwinger. Dog pound. | ![]() Sonnenuntergang. Sunset. |
bottom of page















































